Localisation Specialist level I

Full time pokemon in Gaming | Media Email Job
  • Share:

Job Detail

  • Experience Level Associate
  • Work From Home No

Job Description

Primary Responsibilities:

  • Translation and proofreading of a wide variety of computer games-related material, such as in-game text, templates, press releases, and all other marketing materials in the language of expertise.
  • Ensuring consistency regarding the use of terminology and style in the language of expertise.
  • Lead and support projects as required
  • Support localisation specialists/editing team/coordinators as required
  • Collaborate with other languages in order to keep high level of standards/quality across all languages

Knowledge & Skills & Experience:

  • Preferably two years’ experience as professional translator (not necessarily as a computer game translator, but gaming experience is desirable)
  • Proficient in MS Office Package, especially in Excel
  • Knowledge of translation memory software, in particular MemoQ  is a plus
  • Good written and oral communication skills in both Japanese and English
  • Native European French/German/Italian/European Spanish speaker with creative writing style
  • Knowledge of local culture for language of expertise
  • Great attention to details
  • Flexibility and ability to work under pressure with unpredictable schedules and tight deadlines
  • Good team-player


  • Degree level education
  • Japanese Proficiency Test Level 1 or equivalent

Work Conditions:

  • Operate at a level to do what it takes to get the job done

Other jobs you may like